Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

எழுபிறப்பும் தீயவை தீண்டா பழிபிறங்காப் பண்புடை மக்கட் பெறின்

Meaning

No harm will befell one for even seven births, if one gives birth to children who have irreproachable character.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
தீயவைதீண்டாபழிபிறங்காப்
பண்புடைமக்கட்பெறின்

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

virtue · அறத்துப்பால் · Having Children · புதல்வரைப் பெறுதல்

Thirukkural 62 — குறள் 62

Tamil verse — தமிழ் குறள்

எழுபிறப்பும் தீயவை தீண்டா பழிபிறங்காப் பண்புடை மக்கட் பெறின்

English transliteration

எழுபிறப்பும் தீயவை தீண்டா பழிபிறங்காப்\nபண்புடை மக்கட் பெறின்

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

பெற்றெடுக்கும் மக்கள் பழிபடராத பண்புடையவர்களாக இருப்பின்,ஏழேழு தலைமுறை எனும் அளவுக்குக் காலமெல்லாம் எந்தத் தீமையும் தீண்டாது

Meaning in English

No harm will befell one for even seven births, if one gives birth to children who have irreproachable character.

Thirukkural 62 belongs to the virtue (அறத்துப்பால்) section, chapter Having Children (புதல்வரைப் பெறுதல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about virtue.