Kural Text
Meaning
Even the thought (of sin) is sin; think not then of crafiily stealing the property of another.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
Even the thought (of sin) is sin; think not then of crafiily stealing the property of another.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
virtue · அறத்துப்பால் · Other · கள்ளாமை
Tamil verse — தமிழ் குறள்
உள்ளத்தால் உள்ளலும் தீதே பிறன்பொருளைக் கள்ளத்தால் கள்வேம் எனல்
English transliteration
உள்ளத்தால் உள்ளலும் தீதே பிறன்பொருளைக்\nகள்ளத்தால் கள்வேம் எனல்
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
குற்றமானதை உள்ளத்தால் எண்ணுவதும் குற்றமே; அதனால் பிறன் பொருளை அவன் அறியாத வகையால், வஞ்சித்துக் கொள்வோம்’ என்று எண்ணாதிருக்க வேண்டும்
Meaning in English
Even the thought (of sin) is sin; think not then of crafiily stealing the property of another.
Thirukkural 282 belongs to the virtue (அறத்துப்பால்) section, chapter Other (கள்ளாமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about virtue.