Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

மோப்பக் குழையும் அனிச்சம் முகந்திரிந்து நோக்கக் குழையும் விருந்து

Meaning

The flower, anicham, shrivels when it is smelt. A guest will wilt if the host’s face betrays the slightest twitch.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
குழையும்அனிச்சம்முகந்திரிந்து
நோக்கக்குழையும்விருந்து

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

virtue · அறத்துப்பால் · Hospitality · விருந்தோம்பல்

Thirukkural 90 — குறள் 90

Tamil verse — தமிழ் குறள்

மோப்பக் குழையும் அனிச்சம் முகந்திரிந்து நோக்கக் குழையும் விருந்து

English transliteration

மோப்பக் குழையும் அனிச்சம் முகந்திரிந்து\nநோக்கக் குழையும் விருந்து

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

அனிச்சம் எனப்படும் பூ, முகர்ந்தவுடன் வாடி விடக் கூடியது.அதுபோல் சற்று முகங்கோணி வரவேற்றாலே விருந்தினர் வாடிவிடுவர்

Meaning in English

The flower, anicham, shrivels when it is smelt. A guest will wilt if the host’s face betrays the slightest twitch.

Thirukkural 90 belongs to the virtue (அறத்துப்பால்) section, chapter Hospitality (விருந்தோம்பல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about virtue.