Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

சீருடைச் செல்வர் சிறுதுனி மாரி வறங்கூர்ந் தனையது உடைத்து

Meaning

The short-lived poverty of those who are noble and rich is like the clouds becoming poor (for a while)

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
செல்வர்சிறுதுனிமாரி
வறங்கூர்ந்தனையதுஉடைத்து

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · நன்றியில்செல்வம்

Thirukkural 1010 — குறள் 1010

Tamil verse — தமிழ் குறள்

சீருடைச் செல்வர் சிறுதுனி மாரி வறங்கூர்ந் தனையது உடைத்து

English transliteration

சீருடைச் செல்வர் சிறுதுனி மாரி\nவறங்கூர்ந் தனையது உடைத்து

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

புகழ்‌ பொருந்திய செல்வர்‌ உற்ற சிறிய வறுமை உலகத்தைக்‌ காக்கவல்ல மேகம்‌ வறுமை மிகுந்தாற்‌ போன்ற தன்மை உடையது

Meaning in English

The short-lived poverty of those who are noble and rich is like the clouds becoming poor (for a while)

Thirukkural 1010 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (நன்றியில்செல்வம்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.