Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

அரங்கின்றி வட்டாடி யற்றே நிரம்பிய நூலின்றிக் கோட்டி கொளல்

Meaning

To speak in an assembly (of the learned) without fullness of knowledge, is like playing at chess (on aboard) without squares.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
வட்டாடியற்றேநிரம்பிய
நூலின்றிக்கோட்டிகொளல்

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · கல்லாமை

Thirukkural 401 — குறள் 401

Tamil verse — தமிழ் குறள்

அரங்கின்றி வட்டாடி யற்றே நிரம்பிய நூலின்றிக் கோட்டி கொளல்

English transliteration

அரங்கின்றி வட்டாடி யற்றே நிரம்பிய\nநூலின்றிக் கோட்டி கொளல்

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

அறிவு நிரம்புவதற்குக்‌ காரணமான நூல்களைக்‌ கற்காமல்‌ கற்றவரிடம்‌ சென்று பேசுதல்‌, சூதாடும்‌ அரங்கு இழைக்காமல்‌ வட்டுக்காயை உருட்டி ஆடினாற்‌ போன்றது.

Meaning in English

To speak in an assembly (of the learned) without fullness of knowledge, is like playing at chess (on aboard) without squares.

Thirukkural 401 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (கல்லாமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.