Kural Text
Meaning
The king with none to censure him, bereft of safeguards all,\nThough none his ruin work, shall surely ruined fall.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
The king with none to censure him, bereft of safeguards all,\nThough none his ruin work, shall surely ruined fall.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
wealth · பொருட்பால் · Other · பெரியாரைத் துணைக்கோடல்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
இடிப்பாரை இல்லாத ஏமரா மன்னன் கெடுப்பா ரிலானுங் கெடும்
English transliteration
இடிப்பாரை இல்லாத ஏமரா மன்னன்\nகெடுப்பா ரிலானுங் கெடும்
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
கடிந்து அறிவுரை கூறும் பெரியாரின் துணை இல்லாத காவலற்ற அரசன் தன்னைக் கெடுக்கும் பகைவர் எவரும் இல்லாவிட்டாலும் கெடுவான்.
Meaning in English
The king with none to censure him, bereft of safeguards all,\nThough none his ruin work, shall surely ruined fall.
Thirukkural 448 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (பெரியாரைத் துணைக்கோடல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.