Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

மனத்து ளதுபோலக் காட்டி ஒருவற்கு இனத்துள தாகும் அறிவு

Meaning

Wisdom appears to rest in the mind, but it really exists to a man in his companions.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
ளதுபோலக்காட்டிஒருவற்கு
இனத்துளதாகும்அறிவு

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · சிற்றினஞ்சேராமை

Thirukkural 454 — குறள் 454

Tamil verse — தமிழ் குறள்

மனத்து ளதுபோலக் காட்டி ஒருவற்கு இனத்துள தாகும் அறிவு

English transliteration

மனத்து ளதுபோலக் காட்டி ஒருவற்கு\nஇனத்துள தாகும் அறிவு

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

ஒருவனுக்குச்‌ சிறப்பறிவு மனத்தில்‌ உள்ளது போலக்காட்டி (உண்மையாக நோக்கும்‌ போது) அவன்‌ சேர்ந்த இனத்தில்‌ உள்ளதாகும்‌.

Meaning in English

Wisdom appears to rest in the mind, but it really exists to a man in his companions.

Thirukkural 454 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (சிற்றினஞ்சேராமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.