Kural Text
Meaning
The strong minded will not faint, even when all is lost; the elephant stands firm, even when wounded by a shower of arrows.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
The strong minded will not faint, even when all is lost; the elephant stands firm, even when wounded by a shower of arrows.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
wealth · பொருட்பால் · Other · ஊக்கமுடைமை
Tamil verse — தமிழ் குறள்
சிதைவிடத்து ஒல்கார் உரவோர் புதையம்பிற் பட்டுப்பா டூன்றுங் களிறு
English transliteration
சிதைவிடத்து ஒல்கார் உரவோர் புதையம்பிற்\nபட்டுப்பா டூன்றுங் களிறு
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
உடம்பை மறைக்குமளவு அம்புகளால் புண்பட்டும், யானை தன் பெருமையை நிலைநிறுத்தும்; அதுபோல், ஊக்கம் உடையவர் அழிவு வந்தவிடத்திலும் தளரமாட்டார்.
Meaning in English
The strong minded will not faint, even when all is lost; the elephant stands firm, even when wounded by a shower of arrows.
Thirukkural 597 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (ஊக்கமுடைமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.