Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

அறனறிந்து ஆன்றமைந்த சொல்லான்எஞ் ஞான்றுந் திறனறிந்தான் தேர்ச்சித் துணை

Meaning

The man who virtue knows, has use of wise and pleasant words. With plans for every season apt, in counsel aid affords. He is the best helper (of the king) who understanding the duties, of the latter, is by his special learning, able to tender the fullest advice, and at all times conversant with the best method (ofperforming actions).

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
ஆன்றமைந்தசொல்லான்எஞ்ஞான்றுந்
திறனறிந்தான்தேர்ச்சித்துணை

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · அமைச்சு

Thirukkural 635 — குறள் 635

Tamil verse — தமிழ் குறள்

அறனறிந்து ஆன்றமைந்த சொல்லான்எஞ் ஞான்றுந் திறனறிந்தான் தேர்ச்சித் துணை

English transliteration

அறனறிந்து ஆன்றமைந்த சொல்லான்எஞ் ஞான்றுந்\nதிறனறிந்தான் தேர்ச்சித் துணை

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

அறத்தை அறிந்தவனாய்‌ அறிவு நிறைந்து அமைந்த சொல்லை உடையவனாய்‌, எக்காலத்திலும்‌ செயல்செய்யும்‌ திறன்‌ அறிந்தவனாய்‌ உள்ளவன்‌ ஆராய்ந்து கூறும்‌ துணையாவான்‌.

Meaning in English

The man who virtue knows, has use of wise and pleasant words. With plans for every season apt, in counsel aid affords. He is the best helper (of the king) who understanding the duties, of the latter, is by his special learning, able to tender the fullest advice, and at all times conversant with the best method (ofperforming actions).

Thirukkural 635 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (அமைச்சு). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.