Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

போற்றின் அரியவை போற்றல் கடுத்தபின் தேற்றுதல் யார்க்கும் அரிது

Meaning

Ministers who would save themselves should avoid (the commission of) serious errors for if theking’s suspicion is once roused, no one can remove it.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
அரியவைபோற்றல்கடுத்தபின்
தேற்றுதல்யார்க்கும்அரிது

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · மன்னரைச் சேர்ந்தொழுதல்

Thirukkural 693 — குறள் 693

Tamil verse — தமிழ் குறள்

போற்றின் அரியவை போற்றல் கடுத்தபின் தேற்றுதல் யார்க்கும் அரிது

English transliteration

போற்றின் அரியவை போற்றல் கடுத்தபின்\nதேற்றுதல் யார்க்கும் அரிது

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

(அரசரைச்‌ சார்ந்தவர்‌) தம்மைக்‌ காத்துக்கொள்ள விரும்பினால்‌, அரிய தவறுகள்‌ நேராமல்‌ காத்துக்‌ கொள்ள வேண்டும்‌; ஐயுற்றபின்‌ அரசரைத்‌ தெளிவித்தல்‌ எவர்க்கும்‌ முடியாது

Meaning in English

Ministers who would save themselves should avoid (the commission of) serious errors for if theking’s suspicion is once roused, no one can remove it.

Thirukkural 693 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (மன்னரைச் சேர்ந்தொழுதல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.