Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

நட்பிற் குறுப்புக் கெழுதகைமை மற்றதற்கு உப்பாதல் சான்றோர் கடன்

Meaning

The constituents of friendship are (things done through) the right of intimacy; to be pleased withsuch a right is the duty of the wise.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
குறுப்புக்கெழுதகைமைமற்றதற்கு
உப்பாதல்சான்றோர்கடன்

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · பழைமை

Thirukkural 802 — குறள் 802

Tamil verse — தமிழ் குறள்

நட்பிற் குறுப்புக் கெழுதகைமை மற்றதற்கு உப்பாதல் சான்றோர் கடன்

English transliteration

நட்பிற் குறுப்புக் கெழுதகைமை\nமற்றதற்கு உப்பாதல் சான்றோர் கடன்

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

நட்பிற்கு உறுப்பாவது நண்பருடைய உரிமைச்‌ செயலாகும்‌; அந்த உரிமைச்‌ செயலுக்கு உடன்பட்டவராதல்‌ சான்றோரின்‌ கடமையாகும்‌.

Meaning in English

The constituents of friendship are (things done through) the right of intimacy; to be pleased withsuch a right is the duty of the wise.

Thirukkural 802 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (பழைமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.