Kural Text
Meaning
One should fear the deceitful who smile sweetly with their face but never love with their heart.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
One should fear the deceitful who smile sweetly with their face but never love with their heart.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
wealth · பொருட்பால் · Other · கூடாநட்பு
Tamil verse — தமிழ் குறள்
முகத்தின் இனிய நகாஅ அகத்தின்னா வஞ்சரை அஞ்சப் படும்
English transliteration
முகத்தின் இனிய நகாஅ\nஅகத்தின்னா வஞ்சரை அஞ்சப் படும்
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
முகத்தால் இனிமையாகச் சிரித்துப் பழகி அகத்தில் தீமை கொண்டுள்ள வஞ்சகருடன் நட்புக் கொள்வதற்கு அஞ்சவேண்டும்.
Meaning in English
One should fear the deceitful who smile sweetly with their face but never love with their heart.
Thirukkural 824 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (கூடாநட்பு). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.