Kural Text
Meaning
If one can restrain his five senses, like a tortoise that retreats into its single shell, it will be a protection through seven births.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
If one can restrain his five senses, like a tortoise that retreats into its single shell, it will be a protection through seven births.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
virtue · அறத்துப்பால் · Humility · அடக்கமுடைமை
Tamil verse — தமிழ் குறள்
ஒருமையுள் ஆமைபோல் ஐந்தடக்கல் ஆற்றின் எழுமையும் ஏமாப் புடைத்து
English transliteration
ஒருமையுள் ஆமைபோல் ஐந்தடக்கல் ஆற்றின்\nஎழுமையும் ஏமாப் புடைத்து
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
உறுப்புகளை ஓர் ஓட்டுக்குள் அடக்கிக் கொள்ளும் ஆமையைப் போல் ஐம்பொறிகளையும் அடக்கியாளும் உறுதி, காலமெல்லாம் வாழ்க்கைக்குக் காவல் அரணாக அமையும்
Meaning in English
If one can restrain his five senses, like a tortoise that retreats into its single shell, it will be a protection through seven births.
Thirukkural 126 belongs to the virtue (அறத்துப்பால்) section, chapter Humility (அடக்கமுடைமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about virtue.