Kural Text
Meaning
Goddess? or peafowl rare? She whose ears rich jewels wear, Is she a maid of human kind? All wildered is my mind!.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
Goddess? or peafowl rare? She whose ears rich jewels wear, Is she a maid of human kind? All wildered is my mind!.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
love · காமத்துப்பால் · Other · தகையணங்குறுத்தல்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
அணங்குகொல் ஆய்மயில் கொல்லோ கனங்குழை மாதர்கொல் மாலும்என் நெஞ்சு
English transliteration
அணங்குகொல் ஆய்மயில் கொல்லோ கனங்குழை\nமாதர்கொல் மாலும்என் நெஞ்சு
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
தெய்வப் பெண்ணோ! மயிலோ? கனமான குழை அணிந்த மனிதப் பெண்ணோ? என் நெஞ்சம் மயங்குகின்றதே!.
Meaning in English
Goddess? or peafowl rare? She whose ears rich jewels wear, Is she a maid of human kind? All wildered is my mind!.
Thirukkural 1081 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (தகையணங்குறுத்தல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.