Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

அனிச்சமும் அன்னத்தின் தூவியும் மாதர் அடிக்கு நெருஞ்சிப் பழம்

Meaning

The flower of the sensitive plant, and the down on the swan’s white breast, As the thorn are harsh, by the delicate feet of this maiden pressed..

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
அன்னத்தின்தூவியும்மாதர்
அடிக்குநெருஞ்சிப்பழம்

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

love · காமத்துப்பால் · Other · நலம்புனைந்துரைத்தல்

Thirukkural 1120 — குறள் 1120

Tamil verse — தமிழ் குறள்

அனிச்சமும் அன்னத்தின் தூவியும் மாதர் அடிக்கு நெருஞ்சிப் பழம்

English transliteration

அனிச்சமும் அன்னத்தின் தூவியும் மாதர்\nஅடிக்கு நெருஞ்சிப் பழம்

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

அனிச்ச மலரும்‌ அன்னப்பறவையின்‌ இறகும்‌ ஆகிய இவைகள்‌ மாதரின்‌ மெல்லிய அடிகளுக்கு நெருஞ்சிமுள்‌ போன்றவை.

Meaning in English

The flower of the sensitive plant, and the down on the swan’s white breast, As the thorn are harsh, by the delicate feet of this maiden pressed..

Thirukkural 1120 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (நலம்புனைந்துரைத்தல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.