Kural Text
Meaning
Before my eyes the foolish make a mock of me, Because they ne’er endured the pangs I now must drie..
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
Before my eyes the foolish make a mock of me, Because they ne’er endured the pangs I now must drie..
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
love · காமத்துப்பால் · Other · நாணுத்துறவுரைத்தல்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
யாம்கண்ணின் காண நகுப அறிவில்லார் யாம்பட்ட தாம்படா ஆறு
English transliteration
யாம்கண்ணின் காண நகுப அறிவில்லார்\nயாம்பட்ட தாம்படா ஆறு
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
யாம் பட்ட துன்பங்களைத் தாம் படாமையால், அறிவில்லாதவர் யாம் கண்ணால் காணுமாறு எம் எதிரில் எம்மைக் கண்டு நகைக்கின்றனர்.
Meaning in English
Before my eyes the foolish make a mock of me, Because they ne’er endured the pangs I now must drie..
Thirukkural 1140 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (நாணுத்துறவுரைத்தல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.