Kural Text
Meaning
The shepherd’s pipe is like a murderous weapon, to my ear,\nFor it proclaims the hour of ev’ning’s fiery anguish near.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
The shepherd’s pipe is like a murderous weapon, to my ear,\nFor it proclaims the hour of ev’ning’s fiery anguish near.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
love · காமத்துப்பால் · Other · பொழுதுகண்டிரங்கல்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
அழல்போலும் மாலைக்குத் தூதாகி ஆயன் குழல்போலும் கொல்லும் படை
English transliteration
அழல்போலும் மாலைக்குத் தூதாகி ஆயன்\nகுழல்போலும் கொல்லும் படை
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
ஆயனுடைய புல்லாங்குழல், நெருப்புப்போல் வருந்தும் மாலைப் பொழுதிற்குத் தூதாகி என்னைக் கொல்லும் படையாக வருகின்றது.
Meaning in English
The shepherd’s pipe is like a murderous weapon, to my ear,\nFor it proclaims the hour of ev’ning’s fiery anguish near.
Thirukkural 1228 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (பொழுதுகண்டிரங்கல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.