Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

பரிந்தவர் நல்காரென்று ஏங்கிப் பிரிந்தவர் பின்செல்வாய் பேதைஎன் நெஞ்சு

Meaning

You are a fool, O my soul! to go after my departed one, while you mourn that he is not kind enough to favour you.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
நல்காரென்றுஏங்கிப்பிரிந்தவர்
பின்செல்வாய்பேதைஎன்நெஞ்சு

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

love · காமத்துப்பால் · Other · நெஞ்சொடுகிளத்தல்

Thirukkural 1248 — குறள் 1248

Tamil verse — தமிழ் குறள்

பரிந்தவர் நல்காரென்று ஏங்கிப் பிரிந்தவர் பின்செல்வாய் பேதைஎன் நெஞ்சு

English transliteration

பரிந்தவர் நல்காரென்று ஏங்கிப் பிரிந்தவர்\nபின்செல்வாய் பேதைஎன் நெஞ்சு

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

என்‌ நெஞ்சே! பிரிவுத்‌ துன்பத்தால்‌ வருத்தி அவர்‌ வந்து அன்பு செய்யவில்லையே என்று ஏங்கிப்பிரிந்தவரின்‌ பின்‌ செல்கின்றாய்‌! நீ பேதை.

Meaning in English

You are a fool, O my soul! to go after my departed one, while you mourn that he is not kind enough to favour you.

Thirukkural 1248 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (நெஞ்சொடுகிளத்தல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.