Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

வாளற்றுப் புற்கென்ற கண்ணும் அவர்சென்ற நாளொற்றித் தேய்ந்த விரல்

Meaning

My eyes have lost their brightness; sight is dimmed; my fingers worn; With nothing on the wall the days since I was left forlorn.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
புற்கென்றகண்ணும்அவர்சென்ற
நாளொற்றித்தேய்ந்தவிரல்

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

love · காமத்துப்பால் · Other · அவர்வயின்விதும்பல்

Thirukkural 1261 — குறள் 1261

Tamil verse — தமிழ் குறள்

வாளற்றுப் புற்கென்ற கண்ணும் அவர்சென்ற நாளொற்றித் தேய்ந்த விரல்

English transliteration

வாளற்றுப் புற்கென்ற கண்ணும் அவர்சென்ற\nநாளொற்றித் தேய்ந்த விரல்

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

என்‌ கண்களும்‌ அவர்‌ வரும்‌ வழியைப்‌ பார்த்துப்‌ பார்த்து ஒளி இழந்து அழகு கெட்டன; விரல்களும்‌ அவர்‌ சென்ற நாட்களைக்‌ குறித்துத்‌ தொட்டுத்‌ தொட்டுத்‌ தேய்ந்தன.

Meaning in English

My eyes have lost their brightness; sight is dimmed; my fingers worn; With nothing on the wall the days since I was left forlorn.

Thirukkural 1261 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (அவர்வயின்விதும்பல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.