Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

கேடும் பெருக்கமும் இல்லல்ல நெஞ்சத்துக் கோடாமை சான்றோர்க் கணி

Meaning

Loss and gain come not without cause; it is the ornament of the wise to preserve evenness of mind (under both)

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
பெருக்கமும்இல்லல்லநெஞ்சத்துக்
கோடாமைசான்றோர்க்கணி

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

virtue · அறத்துப்பால் · Fairness · நடுவு நிலைமை

Thirukkural 115 — குறள் 115

Tamil verse — தமிழ் குறள்

கேடும் பெருக்கமும் இல்லல்ல நெஞ்சத்துக் கோடாமை சான்றோர்க் கணி

English transliteration

கேடும் பெருக்கமும் இல்லல்ல நெஞ்சத்துக்\nகோடாமை சான்றோர்க் கணி

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

ஒருவர்க்கு வாழ்வும், தாழ்வும் உலக இயற்கை; அந்த இரு நிலைமையிலும் நடுவுநிலையாக இருந்து உறுதி காட்டுவதே பெரியோர்க்கு அழகாகும்

Meaning in English

Loss and gain come not without cause; it is the ornament of the wise to preserve evenness of mind (under both)

Thirukkural 115 belongs to the virtue (அறத்துப்பால்) section, chapter Fairness (நடுவு நிலைமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about virtue.