Kural Text
Meaning
If anything be desired, freedom from births should be desired; that (freedom from births) will be attained by desiring to be without desire.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
If anything be desired, freedom from births should be desired; that (freedom from births) will be attained by desiring to be without desire.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
virtue · அறத்துப்பால் · Other · அவாவறுத்தல்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
வேண்டுங்கால் வேண்டும் பிறவாமை மற்றது வேண்டாமை வேண்ட வரும்
English transliteration
வேண்டுங்கால் வேண்டும் பிறவாமை மற்றது\nவேண்டாமை வேண்ட வரும்
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
ஒருவன் ஒன்றை விரும்புவதானால், பிறவா நிலைமையை விரும்பவேண்டும்; அது, அவா அற்ற நிலையை விரும்பினால் உண்டாகும்.
Meaning in English
If anything be desired, freedom from births should be desired; that (freedom from births) will be attained by desiring to be without desire.
Thirukkural 362 belongs to the virtue (அறத்துப்பால்) section, chapter Other (அவாவறுத்தல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about virtue.