Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

கொடையளி செங்கோல் குடியோம்பல் நான்கும் உடையானாம் வேந்தர்க் கொளி

Meaning

He is the light of kings who has there four things, beneficence, benevolence, rectitude, and care forhis people.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
செங்கோல்குடியோம்பல்நான்கும்
உடையானாம்வேந்தர்க்கொளி

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · இறைமாட்சி

Thirukkural 390 — குறள் 390

Tamil verse — தமிழ் குறள்

கொடையளி செங்கோல் குடியோம்பல் நான்கும் உடையானாம் வேந்தர்க் கொளி

English transliteration

கொடையளி செங்கோல் குடியோம்பல் நான்கும்\nஉடையானாம் வேந்தர்க் கொளி

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

கொடை, அருள்‌, செங்கோல்முறை, தளர்ந்த குடிகளைக்‌ காத்தல்‌ ஆகிய நான்கும்‌ உடைய அரசன்‌, அரசர்க்கெல்லாம்‌ விளக்குப்‌ போன்றவன்‌.

Meaning in English

He is the light of kings who has there four things, beneficence, benevolence, rectitude, and care forhis people.

Thirukkural 390 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (இறைமாட்சி). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.