Kural Text
Meaning
Those who fear guilt, if they commit a fault small as a millet seed, will consider it to be as large as apalmyra tree.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
Those who fear guilt, if they commit a fault small as a millet seed, will consider it to be as large as apalmyra tree.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
wealth · பொருட்பால் · Other · குற்றங்கடிதல்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
தினைத்துணையாங் குற்றம் வரினும் பனைத்துணையாக் கொள்வர் பழிநாணு வார்
English transliteration
தினைத்துணையாங் குற்றம் வரினும் பனைத்துணையாக்\nகொள்வர் பழிநாணு வார்
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
பழி நாணுகின்ற பெருமக்கள் தினையளவாகிய சிறு குற்றம் நேர்ந்தாலும், அதைப் பனையளவாகக் கருதிக் (குற்றம் செய்யாமல்) காத்துக்கொள்வர்.
Meaning in English
Those who fear guilt, if they commit a fault small as a millet seed, will consider it to be as large as apalmyra tree.
Thirukkural 433 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (குற்றங்கடிதல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.