Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

பொச்சாப்புக் கொல்லும் புகழை அறிவினை நிச்ச நிரப்புக்கொன் றாங்கு

Meaning

Forgetfulness will destroy fame, even as constant poverty destroys knowledge.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
கொல்லும்புகழைஅறிவினை
நிச்சநிரப்புக்கொன்றாங்கு

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · பொச்சாவாமை

Thirukkural 532 — குறள் 532

Tamil verse — தமிழ் குறள்

பொச்சாப்புக் கொல்லும் புகழை அறிவினை நிச்ச நிரப்புக்கொன் றாங்கு

English transliteration

பொச்சாப்புக் கொல்லும் புகழை அறிவினை\nநிச்ச நிரப்புக்கொன் றாங்கு

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

நாள்தோறும்‌ விடாமல்‌ வரும்‌ வறுமை அறிவைக்‌ கொல்வதுபோல, ஒருவனுடைய புகழை அவனுடைய மறதி கொன்றுவிடும்‌.

Meaning in English

Forgetfulness will destroy fame, even as constant poverty destroys knowledge.

Thirukkural 532 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (பொச்சாவாமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.