Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

துளியின்மை ஞாலத்திற்கு எற்றற்றே வேந்தன் அளியின்மை வாழும் உயிர்க்கு

Meaning

As is the world without rain, so live a people whose king is without kindness.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
ஞாலத்திற்குஎற்றற்றேவேந்தன்
அளியின்மைவாழும்உயிர்க்கு

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · கொடுங்கோன்மை

Thirukkural 557 — குறள் 557

Tamil verse — தமிழ் குறள்

துளியின்மை ஞாலத்திற்கு எற்றற்றே வேந்தன் அளியின்மை வாழும் உயிர்க்கு

English transliteration

துளியின்மை ஞாலத்திற்கு எற்றற்றே வேந்தன்\nஅளியின்மை வாழும் உயிர்க்கு

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

மழைத்துளி இல்லாதிருத்தல்‌ உலகத்திற்கு எத்தன்மையானதோ அத்தன்மையானது நாட்டில்‌ வாழும்‌ குடிமக்களுக்கு அரசனுடைய அருள்‌ இல்லாத ஆட்சி.

Meaning in English

As is the world without rain, so live a people whose king is without kindness.

Thirukkural 557 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (கொடுங்கோன்மை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.