Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

சொலல்வல்லன் சோர்விலன் அஞ்சான் அவனை இகல்வெல்லல் யார்க்கும் அரிது

Meaning

Mighty in word, of unforgetful mind, of fearless speech, ‘Tis hard for hostile power such man to overreach. It is impossible for any one to conquer him by intrique who possesses power of speech, and is neither faulty nor timid.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
சோர்விலன்அஞ்சான்அவனை
இகல்வெல்லல்யார்க்கும்அரிது

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

wealth · பொருட்பால் · Other · சொல்வன்மை

Thirukkural 647 — குறள் 647

Tamil verse — தமிழ் குறள்

சொலல்வல்லன் சோர்விலன் அஞ்சான் அவனை இகல்வெல்லல் யார்க்கும் அரிது

English transliteration

சொலல்வல்லன் சோர்விலன் அஞ்சான் அவனை\nஇகல்வெல்லல் யார்க்கும் அரிது

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

தான்‌ கருதியவற்றை நன்கு சொல்ல வல்லவனாய்‌, சொல்லும்‌ போது சோர்வு இல்லாதவனாய்‌, அஞ்சாதவனாய்‌ உள்ளவனை மாறுபாட்டால்‌ வெல்வது யார்க்கும்‌ முடியாது.

Meaning in English

Mighty in word, of unforgetful mind, of fearless speech, ‘Tis hard for hostile power such man to overreach. It is impossible for any one to conquer him by intrique who possesses power of speech, and is neither faulty nor timid.

Thirukkural 647 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (சொல்வன்மை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.