Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

அவ்வித்து அழுக்காறு உடையானைச் செய்யவள் தவ்வையைக் காட்டி விடும்

Meaning

Lakshmi envying (the prosperity) of the envious man will depart and introduce him to her sister.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
அழுக்காறுஉடையானைச்செய்யவள்
தவ்வையைக்காட்டிவிடும்

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

virtue · அறத்துப்பால் · Non-envy · அழுக்காறாமை

Thirukkural 167 — குறள் 167

Tamil verse — தமிழ் குறள்

அவ்வித்து அழுக்காறு உடையானைச் செய்யவள் தவ்வையைக் காட்டி விடும்

English transliteration

அவ்வித்து அழுக்காறு உடையானைச் செய்யவள்\nதவ்வையைக் காட்டி விடும்

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

பொறாமை உடையவனைத்‌ திருமகள்‌ கண்டு பொறாமைப்பட்டுத்‌ தன்‌ தமக்கைக்கு அவனைக்‌ காட்டி நீங்கி விடுவாள்‌.

Meaning in English

Lakshmi envying (the prosperity) of the envious man will depart and introduce him to her sister.

Thirukkural 167 belongs to the virtue (அறத்துப்பால்) section, chapter Non-envy (அழுக்காறாமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about virtue.