Kural Text
Meaning
His very look was once pleasing; but (now) even intercourse is painful through fear of separation.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
His very look was once pleasing; but (now) even intercourse is painful through fear of separation.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
love · காமத்துப்பால் · Other · பிரிவாற்றாமை
Tamil verse — தமிழ் குறள்
இன்கண் உடைத்தவர் பார்வல் பிரிவஞ்சும் புன்கண் உடைத்தால் புணர்வு
English transliteration
இன்கண் உடைத்தவர் பார்வல்\nபிரிவஞ்சும் புன்கண் உடைத்தால் புணர்வு
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
அவருடைய பார்வை முன்பு இன்பம் உடையதாக இருந்தது; இப்போது அவருடைய கூட்டம் பிரிவுக்கு அஞ்சுகின்ற துன்பம் உடையதாக இருக்கின்றது.
Meaning in English
His very look was once pleasing; but (now) even intercourse is painful through fear of separation.
Thirukkural 1152 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (பிரிவாற்றாமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.