Kural Text
Meaning
If he depart, who fondly said, ‘Fear not,’ what blame’s incurred\nBy those who trusted to his reassuring word?
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
If he depart, who fondly said, ‘Fear not,’ what blame’s incurred\nBy those who trusted to his reassuring word?
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
love · காமத்துப்பால் · Other · பிரிவாற்றாமை
Tamil verse — தமிழ் குறள்
அளித்தஞ்சல் என்றவர் நீப்பின் தெளித்தசொல் தேறியார்க்கு உண்டோ தவறு
English transliteration
அளித்தஞ்சல் என்றவர் நீப்பின்\nதெளித்தசொல் தேறியார்க்கு உண்டோ தவறு
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
அருள் மிகுந்தவராய் அஞ்ச வேண்டா! என்று முன் தேற்றியவர் பிரிந்து செல்வாரானால் அவர் கூறிய உறுதி மொழியை நம்பித் தெளிந்தவர்க்குக் குற்றம் உண்டோ?
Meaning in English
If he depart, who fondly said, ‘Fear not,’ what blame’s incurred\nBy those who trusted to his reassuring word?
Thirukkural 1154 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (பிரிவாற்றாமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.