Kural Text
Meaning
My (hitherto) unextinguished life is now lost in this bewildering night at the thought of him who has the nature of wealth.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
My (hitherto) unextinguished life is now lost in this bewildering night at the thought of him who has the nature of wealth.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
love · காமத்துப்பால் · Other · பொழுதுகண்டிரங்கல்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
பொருள்மாலை யாளரை உள்ளி மருள்மாலை மாயும்என் மாயா உயிர்
English transliteration
பொருள்மாலை யாளரை உள்ளி மருள்மாலை\nமாயும்என் மாயா உயிர்
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
(பிரிவுத்துன்பத்தால்) மாயாமல் நின்ற என் உயிர், பொருள் காரணமாகப் பிரிந்துசென்ற காதலரை நினைத்து மயங்குகின்ற இம் மாலைப்பொழுதில் மாய்கின்றது.
Meaning in English
My (hitherto) unextinguished life is now lost in this bewildering night at the thought of him who has the nature of wealth.
Thirukkural 1230 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (பொழுதுகண்டிரங்கல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.