Kural Text
Meaning
From thy regard all womankind Enjoys an equal grace; O thou of wandering fickle mind; I shrink from thine embrace!
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
From thy regard all womankind Enjoys an equal grace; O thou of wandering fickle mind; I shrink from thine embrace!
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
love · காமத்துப்பால் · Other · புலவி நுணுக்கம்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
பெண்ணியலார் எல்லாரும் கண்ணின் பொதுஉண்பர் நண்ணேன் பரத்தநின் மார்பு
English transliteration
பெண்ணியலார் எல்லாரும் கண்ணின் பொதுஉண்பர்\nநண்ணேன் பரத்தநின் மார்பு
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
பரத்தமை உடையாய்! பெண்தன்மை உடையவர் எல்லாரும் தம்தம் கண்களால் பொதுப் பொருளாகக் கொண்டு நுகர்கின்றார்கள்; ஆகையால் உன் மார்பைப் பொருந்தேன்.
Meaning in English
From thy regard all womankind Enjoys an equal grace; O thou of wandering fickle mind; I shrink from thine embrace!
Thirukkural 1311 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (புலவி நுணுக்கம்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.