Kural Text
Meaning
Is there a bliss in any world more utterly divine; Than ‘coyness’ gives; when hearts as earth and water join?
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
Is there a bliss in any world more utterly divine; Than ‘coyness’ gives; when hearts as earth and water join?
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
love · காமத்துப்பால் · Other · ஊடலுவகை
Tamil verse — தமிழ் குறள்
புலத்தலின் புத்தேள்நாடு உண்டோ நிலத்தொடு நீரியைந் தன்னார் அகத்து
English transliteration
புலத்தலின் புத்தேள்நாடு உண்டோ நிலத்தொடு\nநீரியைந் தன்னார் அகத்து
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
நிலத்தோடு நீர் பொருந்திக் கலந்தாற்போன்ற அன்புடைய காதலரிடத்தில் ஊடுவதைவிட இன்பம் தருகின்ற தேவருலகம் இருக்கின்றதோ?
Meaning in English
Is there a bliss in any world more utterly divine; Than ‘coyness’ gives; when hearts as earth and water join?
Thirukkural 1323 belongs to the love (காமத்துப்பால்) section, chapter Other (ஊடலுவகை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about love.