Add to favourites
Navigation
🛒 Tap to spend in Shop

Kural Text

அறன்வரையான் அல்ல செயினும் பிறன்வரையாள் பெண்மை நயவாமை நன்று

Meaning

Though a man perform no virtuous deeds and commit (every) vice, it will be well if he desire not the womanhood of her who is within the limit (of the house) of another.

Read Word by Word

🪄 Take the magic wand
அல்லசெயினும்பிறன்வரையாள்
பெண்மைநயவாமைநன்று

Listen & Learn

Click to play audio

📝 Arrange words in correct order

⏱️ 0s

Build the Kural:

Words:

virtue · அறத்துப்பால் · Chastity · பிறனில் விழையாமை

Thirukkural 150 — குறள் 150

Tamil verse — தமிழ் குறள்

அறன்வரையான் அல்ல செயினும் பிறன்வரையாள் பெண்மை நயவாமை நன்று

English transliteration

அறன்வரையான் அல்ல செயினும் பிறன்வரையாள்\nபெண்மை நயவாமை நன்று

Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்

ஒருவன்‌ அறநெறியில்‌ நிற்காமல்‌ அறமில்லாதவைகளைச்‌ செய்தாலும்‌, பிறனுக்கு உரியவளின்‌ பெண்மையை விரும்பாமல்‌ வாழ்தல்‌ நல்லது

Meaning in English

Though a man perform no virtuous deeds and commit (every) vice, it will be well if he desire not the womanhood of her who is within the limit (of the house) of another.

Thirukkural 150 belongs to the virtue (அறத்துப்பால்) section, chapter Chastity (பிறனில் விழையாமை). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about virtue.