Kural Text
Meaning
The king, since counsellors are monarch’s eyes,\nShould counsellors select with counsel wise.
Read Word by Word
Listen & Learn
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
The king, since counsellors are monarch’s eyes,\nShould counsellors select with counsel wise.
Click to play audio
📝 Arrange words in correct order
wealth · பொருட்பால் · Other · பெரியாரைத் துணைக்கோடல்
Tamil verse — தமிழ் குறள்
சூழ்வார்கண் ணாக ஒழுகலான் மன்னவன் சூழ்வாரைக் சூழ்ந்து கொளல்
English transliteration
சூழ்வார்கண் ணாக ஒழுகலான் மன்னவன்\nசூழ்வாரைக் சூழ்ந்து கொளல்
Meaning in Tamil — தமிழ் பொருள்
தக்க வழிகளை ஆராய்ந்து கூறும் அறிஞரையே உலகம் கண்ணாகக் கொண்டு நடத்தலால், மன்னவனும் அத்தகையாரை ஆராய்ந்து நட்புக் கொள்ள வேண்டும்.
Meaning in English
The king, since counsellors are monarch’s eyes,\nShould counsellors select with counsel wise.
Thirukkural 445 belongs to the wealth (பொருட்பால்) section, chapter Other (பெரியாரைத் துணைக்கோடல்). Written by the ancient Tamil poet Thiruvalluvar (திருவள்ளுவர்), it teaches timeless wisdom about wealth.